Keine exakte Übersetzung gefunden für فعل يعاقب عليه القانون

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch فعل يعاقب عليه القانون

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Todo ciudadano beninés que, fuera de la República, haya sido culpable de un acto tipificado como delito por la ley de Benin, puede ser procesado y juzgado por los tribunales de Benin si el hecho es castigado por la legislación del país donde se cometió.
    كل مواطن بنني يرتكب خارج الجمهورية عملا يعتبره القانون البنني جريمة، يمكن أن يلاحق ويحاكم من طرف الهيئات القضائية البننية، إذا كان الفعل يعاقب عليه قانون البلد الذي ارتكب فيه.
  • Cuando las lesiones o daños hayan sido causados por un acto punible por la ley o en el ejercicio de la autoridad pública, o en otros casos cuando puedan atribuirse a razones especialmente importantes, también se pagará una indemnización por las pérdidas económicas no relacionadas con las lesiones personales o daños materiales".
    وعندما يكون سبب الإصابة أو الضرر عائداً إلى فعل يعاقب عليه القانون أو إلى ممارسة سلطة عامة أو، في حالات أخرى، عند وجود أسباب قوية جداً فيما يتعلق بنفس الشيء، تشكل الأضرار أساساً أيضاً للتعويض عن خسارة اقتصادية لا ترتبط بإصابة شخصية أو أضرار في الممتلكات".
  • No obstante lo anterior el juez podrá ante extraordinarias condiciones anormales de motivación, excluir de toda responsabilidad a la persona que cometió el hecho punible, puesto que de conformidad con el análisis efectuado por la Corte Constitucional en la sentencia C-647 de 2001, el juez puede prescindir de la pena cuando se cumplan los siguientes requisitos: que el aborto se realice en cualquiera de las circunstancias de atenuación de la pena; que se efectúe en extraordinarias condiciones anormales de motivación110; y, que la pena a imponer no sea necesaria en el caso concreto111.
    وبالرغم مما سبق فقد أعفى القاضي الشخص الذي ارتكب هذا الفعل الذي يعاقب عليه القانون من أي مسؤولية نظرا لظروف استثنائية غير عادية، لأنه وفقا للتحليل الذي ذكرته المحكمة الدستورية في الحكم C-647 لسنة 2001 يستطيع القاضي الإعفاء من العقوبة في حالة استيفاء الشروط التالية: إجراء الإجهاض في أي ظرف من الظروف التي تخفف من العقوبة؛ أن يكون قد أجري نظرا لظروف شاذة وغير عادية(110)؛ وعندما يكون هناك داع لتوقيع العقوبة في القضية المعنية(111),